其他英语相关课程

第五届中拉基础设施合作论坛在澳门举行(双语阅读)

2019-06-05 10:05:48 来源:商务部 人气:111


  The 5th China-LAC Infrastructure Forum Held in Macao

  第五届中拉基础设施合作论坛在澳门举行

  On May 30th, the 5th China-LAC Infrastructure Forum kicked off in Macao. Vice Minister of Commerce Wang Bingnan attended the opening ceremony and delivered a speech.

  5月30日,第五届中国与拉美和加勒比国家基础设施合作论坛在澳门开幕,商务部副部长王炳南出席开幕式并致辞。

  In his opening speech, Wang Bingnan put forward three suggestions for China-Latin America infrastructure cooperation and forum construction. First, China and Latin America should follow the principle of extensive consultation, joint contribution and shared benefits, explore pathways to innovation, and improve and upgrade infrastructure cooperation. Second, we should achieve the overall goal of setting high standards, benefiting people and realizing sustainability, synergize strategies and ensure that infrastructure cooperation will make steady progress in the long term. Third, we should adhere to the core vision of openness, greenness and integrity, promote sound development and make further progress in infrastructure cooperation.

  王炳南在开幕式致辞中针对中拉基础设施合作和论坛建设提出了三点建议,一是中拉双方坚持共商、共建、共享的基本原则,探索创新路径,实现基础设施合作提质升级;二是对标高标准、惠民生、可持续的总体目标,做好战略对接,确保基础设施合作行稳致远;三是秉承开放、绿色、廉洁的核心理念,推动良性发展,促进基础设施合作走深走远。

  Eleven ministerial guests from Latin America and the Caribbean, and more than 800 people from the Chinese Ministry of Foreign Affairs, the Ministry of Commerce, Chinese and foreign financial institutions, business associations and enterprises participated in the related activities. The representatives from Antigua and Barbuda, Uruguay, Argentina and the Inter-American Development Bank made keynote speeches at the first theme forum on “Jointly Promoting the High-quality Sustainable Development of China-Latin America Infrastructure Cooperation”. Guests from Grenada, Costa Rica, the Bahamas and other countries will also discuss with Chinese financial institutions and business representatives on "New Prospects for Cooperation between China and Latin America" at the second theme forum held on May 31st.

  来自拉美和加勒比地区11位部级嘉宾,中国外交部、商务部,以及中外金融机构、商协会和企业逾800人参加了相关活动。安提瓜和巴布达、乌拉圭、阿根廷等国嘉宾及泛美开发银行代表在第一场主题论坛上围绕“共同推进中拉基础设施合作高质量可持续发展”作了主题发言。来自格林纳达、哥斯达黎加、巴哈马等国的嘉宾还将与中方金融机构和企业代表围绕“中拉基础设施合作的新前景”在5月31日举行的第二场主题论坛上发言。

  Infrastructure investment and construction are the fields with the greatest potential in China-Latin America economic and trade cooperation. At present, Latin America and the Caribbean have become the second largest destination for China's overseas investment and the third largest market for foreign contracted projects.

  基础设施投资和建设是中拉经贸合作中最具增长潜力的领域。目前,拉美和加勒比地区已成为中国海外投资第二大目的地和开展对外承包工程业务的第三大市场。

  The China-LAC Infrastructure Forum is hosted by the Ministry of Commerce of China, and organized by the China International Contractors Association and the Macao Trade and Investment Promotion Institute. It is the first professional forum for infrastructure cooperation under the framework of the China-LAC Forum.

  中拉基础设施合作论坛由中国商务部主办,中国对外承包工程商会和澳门贸易投资促进局承办,是中拉论坛框架下基础设施领域合作的首个专业论坛。

  本文重点词汇

  5th第五; 第五届; 第五次

  Infrastructure基础设施,基础建设

  Macao澳门

  opening ceremony开幕式

  opening speech开幕词;陈述起诉要旨

  put forward提出; 推荐

  make steady progress稳步前进

  in the long term从长远来看


bec阅读,商务英语阅读,英语阅读,英语新闻

BEC考试指南

当前账号

该账号可用于登录
美森教育旗下所有产品

我知道了

注册成功,请选择学习目标

确定

BEC焕新升级公告

亲爱的BEC随意学 白金卡/钻石卡/金钻卡学员(含原超级卡学员):

为更好地服务学员,您所报名的 白金卡/钻石卡/金钻卡 后台已经进行了焕新升级。升级后,您的原卡将焕新升级为涵盖更多课程的新卡, 新的课程包括能力课、领思、CATTI、雅思 ,具体以您账户中注入的新课为准。

升级后,您的新卡的赠送期在原卡的基础上,额外再赠送6个月/1年/1.5年,同时您原来BEC卡中的课程仍将保留。

新课程相关教材大礼包,请您点击”同意并前往查看"后可联系客服以登记您的最新地址,我们将登记信息汇总后统一安排邮寄新卡课程需要的教材。

如您有任何问题,可以联系升级客服。

同意并前往查看

同意并前往查看