其他英语相关课程

中方愿同吉方共同铲除一切恐怖主义和极端主义思潮

2019-05-23 11:56:40 来源:外交部 人气:25


  The Chinese Side Stands Ready to Work with the Kyrgyz Side to Eradicate Ideologies of Terrorism and Extremism

  中方愿同吉方共同铲除一切恐怖主义和极端主义思潮

  On May 21, 2019, when jointly meeting the press with Foreign Minister Chingiz Aidarbekov of Kyrgyzstan after their talks in Bishkek, State Councilor and Foreign Minister Wang Yi expressed that China's Xinjiang and Kyrgyzstan are linked by mountains and rivers. Both sides are closely interdependent like teeth and lips, sharing weal and woe. The Chinese side is willing to continue to enhance experience communication and exchange with the Kyrgyz side, and jointly eradicate ideologies of terrorism and extremism.

  5月21日,国务委员兼外交部长王毅在比什凯克同吉尔吉斯斯坦外长艾达尔别科夫举行会谈后共见记者时表示,中国新疆地区和吉尔吉斯斯坦山水相连,双方休戚与共、唇齿相依。中方愿继续同吉方加强经验沟通与交流,共同铲除一切恐怖主义和极端主义思潮。

  Wang Yi expressed that in previous years, China's Xinjiang was deeply plagued by the "three forces" of terrorism, separatism and extremism. Terrorist forces and extremist ideology posed threats to the security in the two countries as well as the region. In recent years, Xinjiang Uygur Autonomous Region has taken active measures to carry out preventive counter-terrorism and de-radicalization work, and achieved remarkable results, which not only safeguarded security and stability in Xinjiang, but also was conducive to regional peace and security. Meanwhile, it made positive contributions to the cause of international counter-terrorism, and accumulated beneficial experience for exploring effective de-radicalization measures.

  王毅表示,前些年,中国新疆地区深受“三股势力”危害,恐怖势力和极端思潮对两国和本地区安全都构成了威胁。近年来,新疆维吾尔自治区采取积极举措开展预防性反恐和去极端化工作,取得显著成效。这项工作不仅维护了新疆地区的安全稳定,也有利于本地区的和平安全,同时为国际反恐事业作出了积极贡献,为探索有效去极端化积累了有益经验。

  Wang Yi pointed out that Foreign Minister Chingiz Aidarbekov paid a special visit to Xinjiang during his visit in China this February. After Chingiz Aidarbekov's return to Kyrgyzstan, the Kyrgyz side issued a statement, fully recognizing China's policy in Xinjiang and strongly refuting false reports, for which the Chinese side highly appreciates. This fully shows the fine tradition of mutual respect and mutual support between the two countries. The Chinese side is willing to continue to work with the Kyrgyz side to enhance experience communication and exchange, and jointly eradicate ideologies of terrorism and extremism.

  王毅指出,今年2月艾达尔别科夫外长访华期间,专门赴新疆访问,回国后吉方发布声明,充分肯定中国新疆政策,有力驳斥不实报道,中方对此表示高度赞赏。这充分体现了中吉两国相互尊重、相互支持的优良传统。中方愿继续同吉方加强经验沟通与交流,共同铲除一切恐怖主义和极端主义思潮。

  重点词汇

  willing to愿意; 愿意去; 愿意是

  Terrorism恐怖主义

  separatism分离主义;独立主义

  carry out实施; 执行; 实行

  counter-terrorism反恐怖主义

  safeguarded保护; 保障; 捍卫; safeguard的过去分词和过去式


bec阅读,商务英语阅读,英语阅读,英语新闻

BEC考试指南

当前账号

该账号可用于登录
美森教育旗下所有产品

我知道了

注册成功,请选择学习目标

确定

BEC焕新升级公告

亲爱的BEC随意学 白金卡/钻石卡/金钻卡学员(含原超级卡学员):

为更好地服务学员,您所报名的 白金卡/钻石卡/金钻卡 后台已经进行了焕新升级。升级后,您的原卡将焕新升级为涵盖更多课程的新卡, 新的课程包括能力课、领思、CATTI、雅思 ,具体以您账户中注入的新课为准。

升级后,您的新卡的赠送期在原卡的基础上,额外再赠送6个月/1年/1.5年,同时您原来BEC卡中的课程仍将保留。

新课程相关教材大礼包,请您点击”同意并前往查看"后可联系客服以登记您的最新地址,我们将登记信息汇总后统一安排邮寄新卡课程需要的教材。

如您有任何问题,可以联系升级客服。

同意并前往查看

同意并前往查看